Les différents chocolats de la Saint-Valentin au Japon

29 Jan 2020


Vous n’aviez pas croqué dans assez de chocolats à Noël ? Pas de soucis, on arrive bientôt à cette fameuse période de l’année, dédiée aux couples, où les célibataires peuvent quand même noyer leurs chagrins en mangeant du chocolat, surtout si vous êtes au Japon...
 

Au Japon, le 14 février est, comme tout pays occidentalisé, centré à la base sur les couples. Toutefois cet évènement marketing n’est pas uniquement dédié aux tourtereaux.
La coutume veut que les femmes japonaises offrent deux types de chocolat: les “giri-choko” et les “honmei-choko”. Comprendre ici littéralement: “chocolat d’obligation” et “chocolat du favori/de celui que le coeur désire”.

Les premiers sont à offrir aux collègues, aux amis, parfois même aux hommes de votre famille, en bref toute personne de sexe masculin pour laquelle vous ne cultivez pas de sentiments amoureux. Il s’agit d’une marque de politesse, parfois même d’obligation sociale. Cette catégorie met bien en avant un trait caractéristique et important de la culture nipponne: les rituels.

Ce geste n’est toutefois pas vu d’un bon oeil par tout le monde. En 2018, la branche japonaise du chocolatier Godiva a fait publier une page entière dans le journal Nikkei, exhortant les japonaises à arrêter d’offrir ces “giri-choko”. S’en est suivie un guéguerre médiatique avec le confiseur japonais Yûraku - dont le produit phare était accès sur ce type de chocolat - qui on peut dire, gagna plus ou moins leurs joutes tweetées.

A l’opposé, les “chocolats du favori” sont une marque d’amour adressée à son cher et tendre.
Ce qui est bien avec cette pratique, c’est que vous pouvez offrir des chocolats à l’homme que vous aimez secrètement (surtout si c’est un collègue ou un ami) sans forcément qu'il sache qu’il a reçu une preuve d’affection. Les animes aiment jouer sur cette confusion et ce suspens de « est-ce des chocolats d’obligation ou sincères ? ».


Le destinataire de cette attention peut retourner la faveur un mois plus tard, jour pour jour (soit le 14 mars), en offrant des sucreries également ou même un petit cadeau. On constate aussi que même les destinataires des "giri-choko" offrent des chocolats, en signe de reconnaissance.

La Saint-Valentin au Japon prend en fait en compte, beaucoup plus de monde que deux amoureux épris. Moins répandu mais quand même dans la tendance actuelle: les “tomo-choko” (comprendre "chocolat des amis”) sont échangés parmis une bande de copains/copines en tant que marque d’affection.

On vous a bien donné faim ?
Le Japon regorge d’autres pêchés gustatifs plus traditionnelles: découvrez les dans notre article sur les 10 douceurs japonaises à essayer absolument.